Gramática,Português

A crase pode ser empregada em palavras repetidas?

De origem grega, a palavra crase significa “mistura”, “fusão” e, na língua portuguesa, é a denominação dada à fusão de dois fonemas vocálicos idênticos, a letra “a”. Mas, como saber se o emprego do sinal indicativo de crase está correto? É possível crase em palavras repetidas? Esta é uma das mais frequentes dúvidas entre os estudantes do nosso idioma e, por este motivo, é o tema deste artigo.

Relembrando o que é a crase

A crase é indicada pelo acento grave (`) sobre a letra “a” e pode ser a fusão da preposição “a” com:

Lembre-se que o primeiro “a” obrigatoriamente é preposição; e o artigo com o qual a preposição pode fundir-se é necessariamente feminino. Assim sendo, não existe crase antes de palavras masculinas, como nos seguintes exemplos: “a pedido de”, “a vapor”, “a pé”, “a convite de” e outros.

Ilustração do uso da crase na letra 'a'

Ilustração: Estudo Prático

Não há crase em palavras repetidas

Um dos usos proibitivos do emprego da crase é nas expressões formadas por palavras repetidas, pois nela não há o emprego do artigo. Assim sendo, a crase não pode ser utilizada nos exemplos a seguir:

Usos proibitivos da crase

A crase é proibida nos seguintes casos:

É necessário ressaltar que, quando estiver implícito “à moda de” antes de palavras masculinas, a crase é obrigatória, como, por exemplo, em “móveis à Luís 15”. O mesmo ocorre quando estiver subentendido um termo feminino, como em “vou à [praça] Manuel Bandeira”.

Regras para verificar se a crase deve ser utilizada

Confira a seguir duas regrinhas para verificar se a crase realmente deve ser utilizada em determinada frase:

1) Substitua a preposição a por outra, como em ou para. Se o artigo definido a permanecer, a crase é necessária.

Exemplo: Marcela viajou à Região Norte. (A frase equivale a “Marcela viajou para a Região Norte.”)

2) Troque o complemento nominal, após a, de um substantivo feminino para um masculino. Se for necessária a utilização de ao, a crase é válida.

Exemplo: Prestou serviços à população. (A frase equivale a “Prestou serviços ao povo.”)