“No Pain No Gain”: significado e tradução para português

Você sabe o significado e a tradução para português do termo No Pain, No Gain? Essa é uma das expressões da língua inglesa que de tanto serem ditas no dia a dia brasileiro (com pronúncia geralmente perfeita) acabaram se incorporando ao nosso idioma e se tornando bastante utilizada na hora de dar conselhos, de ironizar alguma situação de esforço físico, ou mesmo, como estímulo diário na prática de exercícios.

Com toda a certeza você já ouviu alguém na sua academia, ou no local onde pratica algum tipo de esporte, falar para si mesmo ou para alguém a expressão: “No pain, no gain”. Que pode ter algumas aplicações práticas na língua.

No Pain, No Gain: tradução

Em um sentido literal, a expressão “No Pain, No Gain” significa: sem dor, sem ganho. Esse é o significado literal da expressão e por isso começou a ser bastante difundida no meio dos esportes e da atividade física.

Tendo-se em vista que, os exercícios causam dores musculares em sua maioria, e é importante que, apesar delas, as pessoas continuem a praticar os exercícios pois é a única forma de ganharem massa muscular e conquistarem o corpo que elas sempre sonharam.

Homem fazendo musculação

(Foto: depositphotos)

Logo, tornou-se hábito falar a expressão nas academias e nos locais onde esportes são praticados como forma de estímulo. Muitas vezes, o termo é usado como ironia para quando alguém pensa em desistir de algum exercício ou esporte porque determinada região do corpo está doendo.

Veja tambémOs melhores cursos de inglês online

No pain, no gain: significado

Fora o sentido literal, devido à vivacidade de todo idioma, é bastante comum que em um sentido figurado “pain” (que se traduz como dor) seja aplicado nessa expressão como algum obstáculo, como algum sacrifício, como alguma abdicação que deva ser feita por alguém com vistas a alcançar um resultado maior.

Da mesma forma, “gain” (que se traduz como ganho) pode ter, em alguns contextos, o significado de vitória, do alcance de um determinado objetivo.

No Pain, No Gain: exemplos com o sentido real e figurado da expressão:

I wouldn’t go to the gym today because I woke up a little lazy, but they use to say: “no pain, no gain”. – Eu não iria pra academia porque acordei um pouco preguiçoso, mas eles costumam dizer que sem dor não há ganho.

My arms are really hurting but it must be because of the exercizes I’ve been doing. No pain, no gain, isn’t it? I should be going on the right way – Meus braços estão domendo muito e deve ser por causa dos exercícios que tenho feito. Sem dor, sem ganho, não é? Eu devo estar indo pelo caminho certo.

I’m so tired that my bed it’s the only thing I can think on right now, but, I’m going to study at least an hour. No pain, no gain. – Eu estou tão cansado que minha cama é a única coisa que consigo pensar agora, mas, eu vou estudar pelo menos uma hora. Não há vitória sem luta.

– I can’t stand studying on the weekends but no pain, no gain. – Eu não suporto estudar nos fins de semana, mas, não há vitória sem esforço.

Daddy would give me a new car, but he has to pay for my college right now and I had to choose. No pain, no gain. Soon enough I’ll be buying my own car. – Papai me daria um carro novo, mas ele tem que pagar minha faculdade agora e eu tive que escolher. Sem luta, não há vitória. Logo eu estarei comprando meu próprio carro.

Veja tambémOs melhores cursos de inglês do Brasil

Logo, você pode perceber que a expressão pode ser usada em diversos contextos e sempre significará um esforço que precisa ser feito para que um determinado objetivo seja alcançado. Seja esse objetivo corporal (como a frase é, na maioria das vezes, utilizada), intelectual ou almejável por quem fala ou ouve a expressão.