Quando queremos usar um termo no passado simples, acrescentemos, na maioria dos casos, “ed” no final do verbo.
-I worked yesterday.
(Eu trabalhei ontem)
Veja também: Passado perfeito em inglês [1]
No entanto, existem algumas exceções para essa regra. Caso o verbo seja uma palavra que já termine com a letra “e”, apenas o “d” será acrescentado.
-You danced all night at a concert.
(Você dançou a noite toda no concerto)
E se o verbo terminar em consoante + y, substitui essa última letra por “ied”.
-He tried to regain his breath.
(Ele tentou recuperar o fôlego)
Mas se o verbo terminar em vogal + y, não acontece uma mudança ortográfica, apenas o acréscimo do “ed”.
Veja também: Verbos irregulares em inglês [2]
-Yesterday I played video game with her son.
(Ontem eu joguei video game com o filho dela)
Observe a tabela a seguir:
I | worked yesterday. |
You | worked yesterday. |
He | worked yesterday. |
She | worked yesterday. |
It | worked yesterday. |
We | worked yesterday. |
You | worked yesterday. |
They | worked yesterday. |
Os verbos irregulares são aqueles que, quando estão no passado simples, levam os ortografia completamente diferente das regras dos verbos irregulares. Conheça alguns deles.
-My teacher wrote a letter for me.
(Minha professora escreveu uma carta para mim)
-We went to the beach last summer.
(Nós fomos para a praia no verão passado)
-I knew you were trouble.
(Eu sabia que você era problema)
-He drank too much coffee yesterday.
(Ele bebe muito café ontem)
-You told me that before, remember?
(Você me disse isso antes, lembra?)
-We bought a new car together.
(Nós compramos um carro novo juntos)
Tanto nos verbos regulares quanto nos irregulares, quando queremos fazer uma pergunta no simple past usamos o “did” (passado de “do”) + a forma normal (ou seja presente) do verbo.
Quando usamos o “did” já fica subentendido que a frase está no passado simples, por isso, não se faz necessário que o verbo também fique no modo.
Veja também: Aprenda sobre o gerúndio (gerund) em inglês [3]
Exemplo:
-Did I say something wrong?
(Eu disse algo errado?)
-Did she enjoy her holiday?
(Ela aproveitou seu feriado?)
-Did you dance with her last week?
(Você dança com ela na semana passada?)
-Did they go to the mountains?
(Eles foram para as montanhas?)
Na negativa também usamos o “did”, mas acompanhado do “not” após o sujeito, ou da forma abreviada: “didn’t not”, que também não tem variação e serve para todas as pessoas.
Exemplo:
-I promise you, he did not drink anything.
(Eu te prometo, ela não bebeu nada)
-I didn’t know that.
(Eu não sabia disso)
*Ana Lígia é jornalista e professora de inglês