A gesticulação dos brasileiros também é uma forma de linguagem. Uma quantidade enorme de gestos é usada diariamente – o que pode causar uma série de mal-entendidos hilários no exterior. “Morando na Alemanha há 5 anos, cheguei à conclusão de que a linguagem não verbal no Brasil deveria ser um patrimônio nacional”, conta Sarah Luisa Santos, gerente de conteúdo do aplicativo de idiomas Babbel.
No vídeo abaixo, Sarah desafia uma italiana, uma espanhola, um americano, uma francesa e um sueco a adivinhar o significado de alguns gestos brasileiros. “Depois de muitos estrangeiros ficarem surpresos com a forma de eu me expressar, decidi olhar com mais cuidado para nosso hábito de gesticular. Partiu daí a ideia de fazer o vídeo”.
Uma das palavras mais difíceis é “exceção”. O “x” é um grande problema para os estrangeiros que aprendem português, pois pode ser pronunciado de cinco maneiras diferentes: com som de “ch”, “s”, “z”, “ss” ou “ks”. Além disso, há inúmeras exceções às regras de sua pronúncia, o que torna tudo ainda mais complicado. Neste exemplo, “x” e “c” juntos não tem valor fonético e o “x” funciona como “s”.
Pronuncia-se sempre com som de “s”.
Som bastante difícil de ser reproduzido por não nativos porque é pronunciado de maneira “nasalada”. Algo próximo a “aum”.
No próximo vídeo, é possível ver sete estrangeiros de países diferentes (alguns já fluentes em português, outros nem tanto) tentando pronunciar algumas palavras em português.