2) A minha irmã não pode ir à festa.
As duas frases são praticamente iguais, mas a diferença vai muito além do acento circunflexo em uma das formas: trata-se de uma questão temporal, pois uma sentença está no passado e, a outra, no presente. Sem o acento, nós não poderíamos saber se o verbo está no presente ou no passado e, por este motivo, ele continua valendo após a reforma ortográfica.
Pôde – “Pôde”, com acento circunflexo no “o”, indica que a ação foi tomada e concluída no passado. Trata-se da forma da 3ª pessoa do singular do pretérito perfeito do indicativo do verbo “poder”.
Exemplos: Eu pude, tu pudeste, ele/ela pôde, nós pudemos, vós pudestes, eles puderam.
Meu amigo não pôde vir ontem, pois tinha que estudar para o exame de espanhol.
Pode – A forma “pode”, sem acento circunflexo no “o”, indica que a ação ocorre no momento em que se fala. Trata-se da forma da 3ª pessoa do singular do presente do indicativo do verbo “poder”.
Exemplos: Eu posso, tu podes, ele/ela pode, nós podemos, vós podeis, eles/elas podem
A minha mãe não pode ir agora, pois ainda está trabalhando.
Lembre-se que o acento diferencial deve ser obrigatoriamente em outro caso, além do tempo passado do verbo “poder”: o verbo “pôr” mantém o acento circunflexo para que não seja confundido com a preposição “por”.
Nos vocábulos “fôrma/forma”, o acento é facultativo.